Divergente: Allegiant ya tiene nombre oficial en espaƱol šŸ“š


El dƭa de hoy la Editorial Molino de EspaƱa revelo el tƭtulo oficial de ALLEGIANT es espaƱol y el cover oficial del libro, y nos explicaron el porquƩ del tƭtulo:






”Alerta divergente!


Tras mucha deliberación entre las altas esferas molineras, muchas propuestas, muchas opciones, muchas especulaciones y, sobre todo, muchos quebraderos de cabeza, por fin podemos revelar cuÔl serÔ el título elegido en castellano (”y la portada!) para el volumen final de la trilogía Divergente.





ĀæPor quĆ© ha sido Leal el tĆ­tulo elegido? Porque, tras muchas deliberaciones, este era el Ćŗnico que de verdad resultaba fiel a lo que habĆ­a escrito Veronica Roth. Antes de que se revelara el tĆ­tulo en inglĆ©s habĆ­a muchas teorĆ­as de los fans sobre cómo se llamarĆ­a el libro: Convergente, Resurgente, Detergente… Todos ellos hubieran encajado bien con los dos libros anteriores (bueno, quizĆ”s el tercero no tanto), y se valoraron estas opciones y muchas mĆ”s a la hora de escoger el definitivo. El problema es que ninguno reflejaba fielmente el tĆ­tulo escogido por la autora, pues el adjetivo Ā«AllegiantĀ» viene de la palabra Ā«allegianceĀ», que significa Ā«lealtadĀ». AdemĆ”s, ninguno de ellos era verdaderamente leal al contenido del libro, pues no encajaban con la trama aunque rimaran con los dos tĆ­tulos anteriores. Nos hubiera gustado mantener la rima, pero finalmente hemos llegado a la conclusión de que lo importante aquĆ­ era ser fiel a la novela de Veronica Roth. Ella conoce su mundo mejor que nadie, y si escogió ese tĆ­tulo fue por algo, Āæno? Por eso hemos optado por la traducción mĆ”s literal.




ĀæQuĆ© les parece, iniciados? ĀæAcertaron con sus teorĆ­as? Ā”Queremos saberlo! Y recordad que el libro se publicarĆ” el 6 de febrero… Ā”Ya no queda nada!






14 Comentarios

  1. Respecto al hecho de que 'Leal' es una palabra fiel a la trama del libro, me parece que sí han acertado. En mi opinión mÔs personal considero que la palabra no refleja la fuerza de la trama, tomando en cuenta que nos referimos a la culminación de esta poderosa historia, debería tener un título igual de poderoso. No estoy diciendo que la palabra 'Leal' no sea una palabra bastante significativa en la trama, pero sí, que mÔs allÔ de si rima o no con los títulos anteriores, no me logra transmitir ese entusiasmo que un lector busca en los títulos de los libros.
    Tomando en cuenta la comunidad de lectores que son fieles a la saga Divergente creo que el hecho de que el último libro no tenga el nombre que esperaban quizÔ no afecte del todo o quizÔ en absoluto, pero para aquellos nuevos lectores que acudan a ella, espero que este título no acepte la decisión sobre leer o no los libros.
    Sin embargo, pienso que la frase mÔs acertada en el mundo es "No juzgues a un libro por su portada" y un buen lector nunca cometería un error como éste. Así que mis mejores deseos para Veronica Roth y todo su equipo de trabajo, así como para las editoriales internacionales que se encargan de distribuir esta magnifica historia al rededor del mundo. Amo la saga con todo y las tragedias que leí en Allegiant, espero que su distribución internacional siga siendo cada vez mÔs exitosa.

    ResponderBorrar
  2. Hola Fernanda, agradecemos mucho tus comentarios :3 pienso igual que tu.

    ResponderBorrar
  3. oooo.....!!! yo queria convergente o algo que termine en gente!!! no le podrian poner lealgente??!! bueno pss nimodo pero esta bien que el titulo seal fiel...ahora la peli se llamara "La Trilogia Divergente: Leal" Saludos.

    ResponderBorrar
  4. No me gustó mucho, pudieron haber creado alguna palabra y explicar el significado:/ Pero bueno, igual habría desacuerdos, lo que importa es que ya lo tienen y ahora sólo queda esperar a que salga a la venta *-*

    ResponderBorrar
  5. Ya me leí "Leal" o "Allegiant" como le quieran decir por PDF es muy bueno pero aun así lo estoy esperando en papel y sobre el nombre... Tal vez a algunos no les guste pero tiene mucho que ver con lo que escribió Verónica, creo que muchos esperaban que el título terminara con "gente" así como Insurgente o Divergente

    ResponderBorrar
  6. A mi me hubiera gustado que no lo cambiaran, que hubieran dejado el titulo orginial :c

    ResponderBorrar
  7. el titulo esta como que muy simple, creo que hubiera encajado mejor como "Lealmente" para que encajara con la terminacion -ente, pero aun asi esta bien :)

    ResponderBorrar
  8. heyyn cuando va a salir a la venta el libro leal en espaƱol??

    ResponderBorrar
  9. Yo tengo el PDF.
    Mandame un email a
    zelvea.juanitha.xP@hotmail.com

    ResponderBorrar
  10. Tris muere al final jaja lo se es muy duro..Tobias se queda solo! mierdaa.. si que duele no dejo de llorar.

    ResponderBorrar
  11. Sies duro el final un poco desagradable porque la mayor parte de los libros terminan con un final feliz y en este tobias queda solo pero creo q es la intencion de la autora que nos imaginemos otra forma de terminar y asi seguir pensando en el libro yo tambien he llorado mucho jajaja

    ResponderBorrar
  12. Pues pudieron usar un nombre mÔs bonito y mÔs largo que no dejara de tener el mismo significado. Como LEALISTA (quien tenga tiempo que busque el término en internet y aunque tiene que ver con la Independencia de EUA aplica bastante bien a un título alternativo si a esas ibamos), pero LEAL... a mí no me gustó mucho pero ya estuvo. Ya se decidieron por él (y hace tiempos) y no hay nada mÔs que hacer que disfrutar de la lectura y quedarnos con el buen o mal sabor de boca con el final, que, para algunos serÔ muy malo y para otros muy espectacular. Yo personalmente puedo decir que es muy ORIGINAL y es este tipo de finales los que se diferencias de MUCHAS otras historias distópicas que he leído. Así que, en opinión de este lector, este es el mejor libro de los tres, pese al triste final. En fin... LEAL... BAAAAH, feo nombre. Me quedaré siempre con LEALISTA jeje.

    ResponderBorrar
ArtĆ­culo Anterior ArtĆ­culo Siguiente